Быль. Быльё. Быть. Бычок. — история и происхождение пословиц.

Быль

Быль молодцу не укор «не укора».

Устар. Прошлое не стоит ставить в вину кому-л., попрекать им. Говорится при прощении, примирении с кем-л. с намерением не вспоминать больше о былых проступках, ссорах, обидах и т. п.

Быль — устар. то, что действительно было, произошло; прошлое.

Теперь Петр Андреевич, слава богу, здоров, и про него, кроме хорошего, нечего и писать… А что с ним случилась такая оказия [дуэль], то быль молодцу не укора. А. Пушкин. Капитанская дочка Несколько зная язык, он писал статью начерно, оставляя пробелы, вкрапливая русские фразы и требуя от Федора Констан-тиновича дословного перевода своих передовичных словец; быль молодцу не в укор, чудеса в решете, <…> снявши голову, по волосам не плачут, нужна реформа, а не реформы. (В. Набоков, Дар). — Восхищаюсь вами. — подшаркнул Бурцев, — и возмущен, как мог Пестель осмеивать ваши благородные стремления. — Что же смешного он в них нашел9 — вспыхнул самолюбивый Якушкин. — Неопытность молодцу не укор. О. Форш. Первенцы свободы.

Ср.: Что было, то прошло и быльем поросло; Кто старое помянет, тому глаз вон.


Быльё

Что было то прошло и быльем «травой» поросло.

Не стоит вновь возвращаться к событиям прошлого. Говорится при прощении, примирении с обещанием не вспоминать больше об ошибках, обидах, проступках ит.п.в прошлом.

Былье — устар трава.

Новиков сказал полусерьезно: — Ну, вот что, если хотите, я могу извиниться. Что было, то прошло. Берите из особняка все что необходимо для медсанбата: простыни, белье, вино, продукты, — и счастливого вам пути! Ю, Бондарев. Последние залпы- Кому достанется ее жизнь, которую она, как работу, худо и Хорошо ли, довела до конца? Ну да, рукавички из нее не сошьешь — это правда. Помянут словом, киснут в ее сторону, и все — была и быльем поросла. А потом и поминать забудут. В. Распутин. Последний срок. Получается, — не можете простить, что Шубников вам тропинку перешел. А ведь когда было? — травой поросло. Видно, у вас сердце неотходчивое. К. Федин. Необыкновенное лето. Не могу сказать, что Эдуард Львович расцвел в улыбке, когда меня увидел. <…> Но все положенные слова взаимного приветствия сказал. У него тоже заднего хода не было: подмена есть подмена. Ладно, думаю. Все ерунда, все давно быльем поросло. В. Конецкий. Рассказы Петра Ивановича Ниточкина.

Вар.: Было, да быльем травой поросло.


Быть

Чему быть, того «тому» не миновать.

От того, что суждено, не скроешься, не избавишься. Говорится как выражение смирения, согласия с тем, что грядет, ожидается, в оправдание пассивного бездействия в настоящем или, наоборот, как выражение решимости вступить в борьбу, конфликт, спор, не дожидаясь приближающихся событий.

Миновать — избежать чего-л.

Кто к нему ни заходил, давал свои советы, и хоть он был несговорчив, боль нудила пробовать что ни скажут, пока он не начал свыкаться с нею: чему быть, того не миновать. К. Федин. Костер- — Так что, Федорыч? <. .> Отдаешь за нас Марью? Сергей Федорыч помолчал и вдруг громко сказал’ — Нехорошие вы люди, Макар! И Егор <…> тоже ж — Любавин. Корни-то одни. хотел бы я с вами родниться, но… пускай. Видно, чему быть, того не миновать.В. Шукшин. Любавины. И хоть предчувствовал Хозяин что скоро одним разом все изменится настолько, что ему не быть Хозяином, не быть и вовсе ничем, он с этим смирился. Чему быть того не миновать. В. Распутин. Прощание с Матерой.

Ср.: Что будет, то будет.


Бычок

Быть бы бычку на веревочке «оборочке, обрывочку».

Попался, придется отвечать, расплачиваться за что-л. Говорят, когда I понимают, что неприятности или наказание неизбежно; 2 обстоятельства вынуждают зависеть от кого-л., подчиняться кому-л.

Две целых недели пропадал он в Лондоне, не думал возвращаться на клипер, <…> и если бы не товарищи, каким-то чудом разыскавшие его в громадном городе и уговорившие его ехать на клипер вместо того, чтобы попасть под суд за самовольную отлучку и лишиться жалованья, быть бы бычку на веревочке. К. Станюкович. Пассажирка. Но я-то, как видно, в урочный час зародился, иначе не кончилось бы мое дело с Половцевым так благополучно! Быть бы бычку на оборочке! Ну, и слава богу, что все оно так пришло в порядок и чистоту. М. Шолохов, Поднятая целина. — Счастливцы! — говорю, а сам думаю: «Значит, эта бестия, Николай Иванович, сразу раскусил, что за теленок мой брат, и дал ему пойла недаром. Теперь он будет его ласкать, пока тан жениховский рученец кончится, а потом — быть бычку на обрывочку. П. Лесков. Жемчужное ожерелье. Быть нашему бычку на веревочке, Зиночка! Уже и она, эта красавица, понимает, во что может со временем оформиться такая личность, как наш Володя. А я, старая глупая старуха, не удержалась и еще подлила масла в огонь. Ю. Герман. Дорогой мой человек.

Ср.: Сколько кобылке ни прыгать, а быть в хомуте.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Пословицы, поговорки, песни переделки, вопросы для знатоков и эрудитов
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: